Lettre de novembre 2010
The Paris Yiddish Center - Medem Library English newsletter is now on line
on the website : http://yiddish2english.canalblog.com
דער חודשלעכער בריוו פֿונעם פּאַריזער ייִדיש–צענטער -- מעדעם–ביבליאָטעק איז שוין אויף אינטערנעץ
וועבאָרט : http://yiddish2yiddish.canalblog.com
INAUGURONS LES NOUVEAUX LOCAUX DE LA MAISON DE LA CULTURE YIDDISH - BIBLIOTHÈQUE MEDEM !
Venez faire la fête
pour inaugurer les nouveaux locaux
de la Maison de la culture yiddish
dimanche 28 novembre 2010 de 15h00 à 18h00
Boissons, café et gâteaux à volonté.
Concert surprise à 17h00.
Une occasion aussi pour découvrir la nouvelle exposition de la Bibliothèque Medem.
UN SPECTACLE À NE PAS MANQUER
Le gros lot
de Sholem-Aleykhem
Adaptation et mise en scène : Charlotte Messer
Une
ville de province de l’Empire du Tsar. Shimele Saroker, modeste
tailleur juif, est criblé de dettes. Il est incapable de payer son
loyer ni les ardoises qui s’accumulent chez les commerçants. Mais d’un
coup, le destin s’en mêle : il gagne le gros lot et devient l’homme le
plus riche de la ville. Comment désormais se déroulera la vie de
Shimele et de sa famille ? Vous le saurez en venant voir la nouvelle
création du Troïm-Teater, Dos groyse gevins (Le gros lot) d’après l’œuvre de Sholem-Aleykhem, dans le yiddish savoureux dont il avait le secret.
En yiddish surtitré en français
Les 21 (COMPLET) et 28 novembre à 19h00
Représentation du 7 novembre annulée (remplacée par celle du 21)
au Théâtre du Petit Saint-Martin
17 rue René Boulanger 75010 Paris
Informations et billetterie à la Maison de la culture yiddish 01 47 00 14 00
Prix des places : 23 €. Membres : 18 €.
Attention !
Un grand nombre de places déjà vendu, ne manquez pas les vôtres !
RENCONTRE ÉVÉNEMENT
Rencontre avec Robert Bober
À l’occasion de la parution de son roman
On ne peut plus dormir tranquille quand on a une fois ouvert les yeux (éditions P.O.L, ).
Une rencontre animée par Florence Noiville, critique littéraire au Monde
Samedi 27 novembre à 15h00
"Terriblement
vivant, ancré dans un quotidien habité par le cinéma, le nouveau livre
de Robert Bober illustre le principe des vases communicants qui anime
toute son oeuvre : si l'art nourrit la réalité, il aime à s'en nourrir
à son tour. L'échange est chaotique, funambulesque, mais aboutit au
miracle d'un livre grave et léger, d'une force aérienne."
Marine Landrot
Telerama n° 3166 - 18 septembre 2010 .
P. A. F. :
5 €. Membres : 3 €.
Réservation
obligatoire au 01 47 00 14 00
NOVEMBRE À LA MAISON DE LA CULTURE YIDDISH - BIBLIOTHÈQUE MEDEM
Les
conférences, rencontres et lectures ont lieu, sauf indication
contraire, à la Maison de la culture yiddish-Bibliothèque Medem
29, rue du Château d'Eau - Paris 10e
Tél : 01 47 00 14 00 / fax : 01 47 00 14 47
Métro : République, Jacques Bonsergent, Château d'Eau
Bus : 38, 39, 47, 56, 65
Pour consulter l'ensemble de nos activités, veuillez vous reporter à notre brochure.
RENCONTRE LITTÉRAIRE
Rencontre avec Alain Guillemoles
auteur de
Sur les traces du yiddishland
Un pays sans frontières (éd. Les petits matins).
Samedi 6 novembre à 15h00
Que
reste-t-il du Yiddishland, cette région d'Europe centrale et orientale
où vivaient des millions de Juifs avant la Seconde Guerre mondiale ? L'
auteur part en quête de ce territoire disparu et d'une culture
ensevelie que des "porteurs de mémoire" tentent de faire revivre.
P. A. F. :
5 €. Membres : 3 €.
Réservation
obligatoire au 01 47 00 14 00
SAMEDI LITTÉRAIRE
Hommage à Khonen Ayalti (1910-1992)
Présentation et lecture par Yitskhok Niborski
Samedi 6 novembre à 17h00
Né en Biélorussie, Khonen Ayalti a vécu intensément le drame juif de son siècle.
Pionnier
en Palestine, étudiant à Paris, correspondant de presse en Espagne
pendant la guerre civile, puis refugié en France en zone libre, il
réussit à gagner en 1942 l’Uruguay et s’établit en 1946 à New York. Ses
romans et nouvelles reflètent bien la diversité de ses expériences dans
un monde de guerres et de combats sociaux.
En yiddish.
Entrée libre
Réservations à la Maison de la culture
yiddish-Bibliothèque Medem au 01 47 00 14 00
SÉMINAIRE MENSUEL DE LITTÉRATURE YIDDISH
Séminaire en
yiddish Consacré à Reb Nakhmen de Braslev (1772-1810),
à l'occasion du 200e anniversaire de sa mort.
Sous la direction de Yitskhok Niborski et de Natalia Krynicka
Avec le
soutien de la ROTHSCHILD FOUNDATION (EUROPE)
Dimanche 7 novembre à 9h30
Les contes (2). L’inspirateur des narrateurs yiddish.
Ce
séminaire se déroule entièrement en yiddish ; il est accessible
à tout étudiant ayant trois années d'étude de la langue. Horaires
: de 9h30 à 12h30 et de 14h00 à 16h30. P.A.F. : 34
€.Membres : 27 €. Les repas sont pris en
commun : chaque participant apporte sa contribution sous forme
de nourriture et/ou de boisson.
ACQUISITION DE L'ALEF-BEYS
Stage intensif
animé par Nadia Déhan-Rotschild et Dorothée Vienney
Samedi 13 novembre de 14h00 à 18h00
et dimanche 14 novembre à 10h00 à 13h00 et de 14h00 à 17h00
Stage
intensif destiné aux personnes souhaitant apprendre ou réviser
l’alphabet yiddish, lettres carrées (caractères d'imprimerie) et
lettres cursives (caractères manuscrits).
À l'issue du week-end, les participants seront capables de déchiffrer un texte en yiddish.
P.A.F.: 60 €. Membres : 45 €.
Réservation
obligatoire au 01 47 00 14 00. Pour la journée de dimanche, les
participants qui le souhaitent apporteront leur pique-nique et
déjeuneront ensemble.
LES MARDIS DE L'HISTOIRE ET DE L'ACTUALITÉ
Les Juifs d'Europe centrale - une histoire contemporaine
Cycle de 7 conférences mensuelles en français par Philippe Boukara
Mardi 16 novembre à 20h30
2/7 Retour sur la Pologne (II) - L'après-Communisme.
En français.
P. A. F. : 5 €. Membres : 3 €.
Réservation obligatoire au 01 47 00 14 00.
PALABRES CENTRE-EUROPÉENNES
Panorama des livres sur l'Europe centrale
organisé
par la Maison de la culture yiddish, la Maison Heinrich Heine, le
Centre tchèque, les Instituts hongrois, slovaque, polonais et roumain,
Les Amis du Roi des Aulnes, sur l’initiative du CIRCE (Centre
Interdisciplinaire de Recherches Centre-Européennes) de l’Université de
Paris-Sorbonne et l’Association Adice
Jeudi 25 novembre à 19h00
à la Maison de la culture yiddish - Bibliothèque Medem
Tous
les deux mois, auteurs, traducteurs et éditeurs présentent des livres
ayant trait à l'Europe centrale (Autriche, Hongrie, Pologne, République
tchèque, Roumanie, Slovaquie, etc.) récemment parus en français
Programme à venir.
Entrée libre.
Réservation souhaitable au 01 47 00 14 00
EXPOSITION
400 ans de livres yiddish
à travers les collections de la Bibliothèque Medem
Exposition et conférences
Un
panorama du livre yiddish du Moyen Âge à nos jours en 11 panneaux
thématiques : la littérature yiddish ancienne, les classiques, l'âge
d'or de la littérature yiddish, la littérature du Génocide, la période
contemporaine, les revues et périodiques, les livres politiques, la
littérature pour enfants, les livres pratiques, les traductions, les
maisons et les lieux d'édition.
Expositions de livres anciens, curiosités.
Conférences à partir de janvier (programme à paraitre)
Du 28 novembre 2010 au 31 mars 2011
Maison de la culture yiddish - Bibliothèque Medem
29, rue du Château d'Eau
75010 Paris
Entrée libre.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi et samedi de 14h00 à 17h00.
KHANIKE !
Fête pour enfants à partir de 4 ans
animé par Sharon Bar-Kochva et Fleur Kuhn,
avec l'aide des animateurs de la Maison de la culture yiddish.
" Nous sommes entre 165 et 163 avant l'ère commune. En ces temps là..."
Goûter : pontshkes et latkes.
Musique avec les klezmorim !
Dimanche 5 décembre de 14h30 à 17h30
P.A.F. : 15 €. incluant le goûter. Réservation obligatoire 01 47 00 14 00
Renseignements auprès de Sharon : biblio@yiddishweb.com.
CABARET YIDDISH
Quand Paris chante et rit comme à Varsovie, à Lodz et au shtetl !
Sous la direction artistique de Betty Reicher
Avec : Anne-Marie Adad, David Kurc, Lionel Miller et Betty Reicher accompagnée au piano par Sylvain Durant.
Production : Albert Lipkowicz
Venez applaudir nos artistes, professionnels et amateurs talentueux ! Venez les écouter chanter, jouer et rire à leurs vitsn.
Samedi 11 décembre à 19h30
P. A. F. : 15 €. Membres : 12 €.
Réservation au 01 47 00 14 00
Il y aura bientôt d'autres spectacles !
Vous
souhaitez vous produire sur scène dans notre Cabaret yiddish. Vous êtes
un amateur talentueux, un semi-professionnel, un professionnel.
Faites-vous connaître à Betty Reicher : bettyreicher@gmail.com.
NOUVEAU !
Le Tshaynik-café
yiddish à bâtons rompus
Pour tous ceux qui aiment se retrouver dans une ambiance chaleureuse autour d’une tasse de thé pour parler yiddish entre amis.
Tous les jeudis de 14h30 à 17h00
Entrée libre.
CALENDRIER DES ATELIERS DE LA MAISON DE LA CULTURE YIDDISH
Kindershul : dimanche 7 et 21 novembre de 14h30 à 17h30
Chorale : dimanche 14 et 28 novembre de 11h00 à 13h00 et de 14h30 à 16h30
Théâtre : mardi 9 et 30 novembre de 18h30 à 20h30
Musique klezmer : dimanche 14 et 28 novembre de 11h00 à 13h00
Atelier de traduction : mardi 9 et 16 novembre de 14h00 à 16h00
Atelier de Conversation : mercredi 3 et 17 novembre de 19h00 à 21h00 ou jeudi 4 novembre de 14h00 à 16h00.
OFFRES À NOS ADHÉRENTS
ROSE
De Martin Sherman
Mise en scène et interprétation de Perrine Moran
Co-metteur en scène : Marie-Paule Ramo
Nominée dans la catégorie Meilleure Nouvelle
Pièce aux Laurence Olivier Awards en 2000, « Rose » a été pour la
première fois traduite et jouée en France par Perrine Moran.
Rose n'est
pas une femme comme les autres. Malgré son passé tragique, elle est
drôle. C'est une authentique grand-mère ashkénaze, mais aussi une femme
moderne, libérée, qui a vécu un grand amour et s'amuse d'avoir un petit
faible pour les hommes au torse... sans poils. Elle a rêvé Israël. Elle
était sur l'Exodus. Elle soupire les victimes innocentes. À travers le
personnage de Rose, c'est toute l'histoire des Juifs d'Europe de l'Est
depuis cent ans que Martin Sherman évoque avec tendresse et sans
pathos. Rose exprime avec humanité la confrontation du souvenir avec le
fait de vivre son présent et son ambivalence par rapport à l'actuel
conflit israélo-palestinien : comment défendre son pays, ce pays si
chèrement acquis, en sachant qu'il n'y a pas de guerre propre. A
l'heure de toutes les hostilités, « Rose » est une main tendue vers
l'autre et vers la paix.
«Le texte est formidable de finesse, d'intelligence et d'humanité mais
il fallait une comédienne remarquable pour l'interpréter. Perrine Moran
est magnifique. Pas une seconde où l'attention ne se relâche ! On croit
à cette grand-mère yiddish désabusée qui nous raconte sa vie comme une
fatalité ironique. L'économie de moyens, ici, est totale et c'en est
d'autant plus impressionnant.»
Jean-Luc Jeener (Figaroscope) - 08/04/2009
Du 5 au 28 novembre
au Local
18 rue de l'Orillon 75011 Paris
Offre aux adhérents de la Maison de la culture yiddish : 10 € au lieu de 12 € la place (dans la limite des places disponibles).
Réservation indispensable au 01 46 36 11 89 et sur présentation de la carte d'adhérent de la Maison de la culture yiddish.
****
Manuel Rocheman
Tribute to Bill Evans
Concert
Lauréat
de nombreux prix dont le prestigieux Prix Martial Solal, Manuel
Rocheman, (Fils de Lionel Rocheman) vient de sortir un album
magnifique, « The touch of your lips» en hommage au pianiste Bill Evans.
Au programme : Piano Solo et Trio avec Matthieu Chazarenc, batterie et Mathias Allamane, contrebasse.
Lundi 8 novembre 2010 à 20h30
Salle Gaveau
45 rue La Boétie 75008 Paris
Tarifs :
Pour la 2ème catégorie : 26€ au lieu de 33€ (dans la limite des places disponibles).
Pour la 3ème catégorie : 17€ au lieu de 25€ (dans la limite des places disponibles).
Pour la 4ème catégorie : 13€ au lieu de 17€ (dans la limite des places disponibles).
réservation indispensable au 01 49 53 05 07 (lundi au vendredi) sur présentation de la carte d'adhérent de la Maison de la culture yiddish.
****
Jazz'n Klezmer
9e festival
Du 21 novembre au 13 décembre à Paris
Au
Café de la Danse, Musée d'Art et d'Histoire du Judaïsme, La
Bellevilloise, New Morning, Centre Barbara Fleury Goutte d’Or, Espace
Rachi
C'est un festival riche en sonorités où les musiques se parlent et
créent des passerelles prouvant que Jazz et Klezmer n’ont pas de
frontière...
Les musiciens, plus inventifs que jamais, nous offrent des créations,
des Premières, des avant-premières.
Partage, Diversité et Audace sont les maîtres mots du Festival
Jazz'N'Klezmer !
- David Krakauer plays Zorn en exclusivité pour le festival,
- Yom et son nouveau projet Klezmer Progressif annonce la
sortie de son prochain disque,
- Le son festif et pulsé de Balkan Beat Box,
- Le pianiste Omri Mor et son trio AndalouJazz Project,
- Mazal et son mix Electro oriental,
- AutorYno du Jazz-Rock teinté de Klezmer,
- La voix de Stephy Haik accompagnée du Pianiste Olivier
Hutman, pour du Jazz qui enchante et surprend,
- Sirba Octet, 2 concerts invitation au voyage pour passer du
''Shtetl à New York" avec Isabelle Georges et aussi ces virtuoses qui
interprètent les morceaux classiques du répertoire Klezmer,
- Pad Brapad au son trip hop Klezmer,
- Dj RKK l’incomparable Konexionneur,
- Blik, ses musiciens et ces chants d’Europe de l’est tour à
tour engagés, sombres, drôles ou emplis d'espoir.
http://myspace.com/jazznklezmer
http://jazznklezmer.over-blog.fr/
Téléchargez le programme
Offre aux adhérents de la Maison de la culture yiddish : Tarif réduit sur tous les concerts proposés (dans la limite des places disponibles) exception faite de celui du 12 décembre (tarif unique).
Réservation indispensable au 01 42 17 10 38 sur présentation de la carte d'adhérent de la Maison de la culture yiddish.
CONCERT
Lundi 29 novembre à 20h30
Du Shtetl à Paris, Talila chante en yiddish et raconte en français…
« Ceux
qui ont une idée claire de ce que doit être la chanson yiddish,
forcément accompagnée du violon et de la clarinette dits «
klezmer », ne s’y retrouveront peut-être pas…
En
effet, nous avons voulu nous débarrasser du carcan de la carte
postale figée en étant nous-mêmes : des musiciens vivant à Paris, nourris
d'influences diverses, au service de mélodies magnifiques qui ont
traversé le temps et l'Histoire sans vieillir. Teddy
Lasry a arrangé ces chansons avec ce qu'il est : un musicien issu
de l'univers du jazz et de la musique hassidique. Car c'est cela la
musique yiddish : un art du mélange des genres, de la rumba lente à
la complainte des rues, en passant par le swing des comédies
musicales américaines. »
Talila
Avec
Teddy Lasry piano
Pierre Mortarelli contrebasse
Olivier Manoury bandonéon
Joseph Fartoukh percussions
à l'Européen
5 rue Biot 75017 Paris
Location : 01 43 87 97 13 - Fnac - Carrefour - 0 892 68 36 22 (0,34 €/min) - www.fnac.com
Plus d'informations : http://talila.yiddish.free.fr/
NOUVEL ALBUM
Talila Mon yiddish blues
Ce CD est un livre où Talila, en 22 courtes nouvelles, raconte sa vie de fille d’émigrés juifs polonais qui avaient choisi la France de Victor Hugo et d’Emile Zola et décrit avec humour et tendre ironie un monde « hareng et cornichons », tout un peuple bien décidé à vivre malgré tout et à devenir français !
SUR FACEBOOK
un groupe est consacré à la vie et à l'œuvre du poète yiddish Avrom Sutzkever (1913-2010) :
http://www.facebook.com/group.php?gid=71996799306